第283章

ADVERTISEMENT

自己婚姻如此,好決定也算見著子也過好起,結果又“”起事

好端端,又俄國,至于反應,至語言溝通,容媚完全沒任何問題,再者容媚也過,環境也算里也脈,啥事,也至于束無策。

犟種偏偏選擇語言歐洲,還孑然

容媚也到夫妻倆反應居然,向獨慣系到自己面,還習慣商量,更擅........

,終究“壯漢”以及女漢子逼得淚直淌。

,主投入到夫妻倆懷抱,個勁兒慰著,“放吧,切已經托劉總邊提都打點好,就向導接,還翻譯呢,現語言些問題........”

語言問題現,因為容媚德語,作為瑞士第語種法語,所以根本無需擔

世,也算常客,選擇底或者阿爾卑斯,且待就,最也得期, 對于切都很熟悉。

對于著童話世界著稱國度,由衷

度假,當然也公司還沒展到瑞士也業務步。

ADVERTISEMENT

搜救犬協,更確切尋狗,被為瑞士國寶圣伯納犬。

瑞士也搜救犬起源公元950,當瑞士利邊境院,記錄以首只搜救犬幫助救護遭遇類。

從17世紀始,圣伯納犬就被阿爾卑斯僧侶用營救迷受傷者。

圣伯納犬型較,成犬能達到50——80公斤,更至能200斤,擁肢,性格善良又,勇敢又忠誠。

濃密又毛髮能環境為受困者帶,還以憑借著敏銳到被埋,并用拖拽能力將拖到帶。

容媚此次搜救犬協名為REDOG,成于1971,該組織為搜救犬提供全面培訓,也現目國際比較難得搜救犬專業培訓構。

容媚此也很確,挑選只圣伯納犬,然后送到培訓系統性培訓。

里具只依稀記得周副團應該89災支援犧牲,容同志,既然就該為,好好勸退吧.......”

崔萌萌最后段話。

應該如崔萌萌所,該勸周敘退伍麼?

容媚個問題,但最終答案都否定。

從命令職,保民也職責,只,毋庸置疑里就

ADVERTISEMENT

所以,只部隊,就著周危險。

但容媚也,即使危險,周敘依義無反顧選擇往沖,絕退縮。

終歸

既然方保國,后用能力辦法護周全.......

容媚后就見到

舉著得很蹩腳漢字牌子,牌子名字。

男子名叫Maximilian(馬克米利),容媚德語得到放松。

樣蹩腳。

容媚就跟著馬克米利往格林德瓦

阿爾卑斯脈仍覆蓋,保持著

容媚攏后就穿羽絨

透過邊景致幀幀從里掠過。

漸濃子駛入鎮。

恍惚竟分清,現實瑞士,還世紀油境,又依稀后世并無區別......

,翌,馬克米利就帶著容媚直接位于搜救犬培訓基

232章 周選擇

冀省。

秦誠雙環抱,背稍顯慵懶靠著,腳因為無聊搭沒踢著腳子,向著辦公方向瞟,觀察著里邊

兒,周就從里邊

秦誠精神,步移到周邊,語迫切,“如何,答應沒?”

ADVERTISEMENT

上一章 目錄 下一章
書友都在看
正文目錄
完成
第1章 第2章 第3章 第4章 第5章 第6章 第7章 第8章 第9章 第10章 第11章 第12章 第13章 第14章 第15章 第16章 第17章 第18章 第19章 第20章 第21章 第22章 第23章 第24章 第25章 第26章 第27章 第28章 第29章 第30章 第31章 第32章 第33章 第34章 第35章 第36章 第37章 第38章 第39章 第40章 第41章 第42章 第43章 第44章 第45章 第46章 第47章 第48章 第49章 第50章 第51章 第52章 第53章 第54章 第55章 第56章 第57章 第58章 第59章 第60章 第61章 第62章 第63章 第64章 第65章 第66章 第67章 第68章 第69章 第70章 第71章 第72章 第73章 第74章 第75章 第76章 第77章 第78章 第79章 第80章 第81章 第82章 第83章 第84章 第85章 第86章 第87章 第88章 第89章 第90章 第91章 第92章 第93章 第94章 第95章 第96章 第97章 第98章 第99章 第100章 第101章 第102章 第103章 第104章 第105章 第106章 第107章 第108章 第109章 第110章 第111章 第112章 第113章 第114章 第115章 第116章 第117章 第118章 第119章 第120章 第121章 第122章 第123章 第124章 第125章 第126章 第127章 第128章 第129章 第130章 第131章 第132章 第133章 第134章 第135章 第136章 第137章 第138章 第139章 第140章 第141章 第142章 第143章 第144章 第145章 第146章 第147章 第148章 第149章 第150章 第151章 第152章 第153章 第154章 第155章 第156章 第157章 第158章 第159章 第160章 第161章 第162章 第163章 第164章 第165章 第166章 第167章 第168章 第169章 第170章 第171章 第172章 第173章 第174章 第175章 第176章 第177章 第178章 第179章 第180章 第181章 第182章 第183章 第184章 第185章 第186章 第187章 第188章 第189章 第190章 第191章 第192章 第193章 第194章 第195章 第196章 第197章 第198章 第199章 第200章 第201章 第202章 第203章 第204章 第205章 第206章 第207章 第208章 第209章 第210章 第211章 第212章 第213章 第214章 第215章 第216章 第217章 第218章 第219章 第220章 第221章 第222章 第223章 第224章 第225章 第226章 第227章 第228章 第229章 第230章 第231章 第232章 第233章 第234章 第235章 第236章 第237章 第238章 第239章 第240章 第241章 第242章 第243章 第244章 第245章 第246章 第247章 第248章 第249章 第250章 第251章 第252章 第253章 第254章 第255章 第256章 第257章 第258章 第259章 第260章 第261章 第262章 第263章 第264章 第265章 第266章 第267章 第268章 第269章 第270章 第271章 第272章 第273章 第274章 第275章 第276章 第277章 第278章 第279章 第280章 第281章 第282章 第283章 第284章 第285章 第286章 第287章 第288章 第289章 第290章 第291章 第292章 第293章 第294章 第295章 第296章 第297章 第298章 第299章 第300章 第301章 第302章 第303章 第304章 第305章